2022 8 legjobb offline fordítója

Tartalomjegyzék:

2022 8 legjobb offline fordítója
2022 8 legjobb offline fordítója
Anonim

A más országokba való utazás kevésbé megfélemlítő az interneten támogatott mesterségesintelligencia-alkalmazásoknak köszönhetően, de a Star Trek hírnevének univerzális fordítója még messze van. A jó hír az, hogy akár valós beszélgetéseket is folytathat internet nélkül, ha úton van.

Jelenleg ezek a legjobb offline fordítóalkalmazások.

Google Fordító: A legjobb ingyenes alkalmazás fordításokhoz

Image
Image

Amit szeretünk

  • Valós időben lefordítja a kimondott szavakat.
  • Az alkalmazás minden frissítése új nyelveket ad hozzá.
  • Az alkalmazás ingyenes, és nincsenek alkalmazáson belüli vásárlások.

Amit nem szeretünk

  • Nincs módszer a fordítások javítására.
  • Sok fordítás nem veszi figyelembe a kontextust.
  • Nem működik Kínában VPN nélkül.

A Google Fordítót nem kell bemutatni. Ez lett az első zsebfordítónk. Az alkalmazás offline módban működik, és 59 beszélt nyelv megértésében segíthet. Az offline fordítás is jobb az átírással, amely nem csak lefordítja, hanem átalakítja is az egyik nyelv szkriptjét egy másik nyelvre. Mindenképpen frissítse az alkalmazást, és töltse le az offline állapothoz szükséges nyelvi csomagokat.

Csatlakozzon az internethez, és több nyelven és móddal dolgozhat. Az alkalmazás 108 nyelvet fed le szövegfordításokhoz. Gépelés helyett firkálhat, és az alkalmazás kézírás-felismerő funkcióival 96 nyelven felveheti azt. A képfelismerés és a kétnyelvű beszélgetések menet közbeni fordítása a Google Fordítót a telefonra telepítendő alkalmazások egyikévé teszi.

Letöltés:

Apple Fordítás: A legjobb alkalmazás Apple-felhasználóknak

Image
Image

Amit szeretünk

  • A könnyű és minimális kialakítás.
  • Nagy osztott képernyős beszélgetési mód az átírt és lefordított beszélgetéssel.
  • A figyelem mód teljes képernyős, fekvő lefordított szöveggel.

Amit nem szeretünk

  • Csak iOS-hez.
  • Néhány offline nyelvre korlátozódik.

A Translate az Apple beépített fordítóalkalmazása az iOS 14 rendszeren futó összes eszközre. Lehetővé teszi hang és szöveg használatát a nyelvek közötti gyors fordításhoz. Lefordíthatja a teljes beszélgetéseket, lejátszhatja őket, és elmentheti a gyakori kifejezéseket a Kedvencek közé.

A csak Apple-alkalmazás támogatja az offline fordításokat, miután letöltötte az adott nyelvi csomagokat. Offline 11 nyelven működik.

Microsoft Translator: A legjobb alkalmazás csoportos fordításokhoz

Image
Image

Amit szeretünk

  • Ingyenes Windows, Android és iOS rendszeren.
  • Élő beszélgetés funkció, amely képes lefordítani a kettőnél több személlyel és akár 100 személlyel folytatott beszélgetéseket.
  • A kínai kiejtési útmutató támogatja a pinjint.

Amit nem szeretünk

A hangfordítás nem támogatott offline módban.

A Microsoft Translator a Windows asztalon is futtatható Android és iOS rendszeren. Kibővítheti olyan eszközökkel, mint például a Translator for Outlook bővítmény, és az üzeneteket a választott nyelven olvashatja el a különböző eszközökön. A fordító több mint 70 nyelven támogatja a szövegfordítást.

Töltse le a nyelvi csomagokat, és offline is futtathatja a fordításait. A neurális hálózat natív akcentussal is tud fordításokat adni. Ezenkívül Kína nem tiltotta le más alkalmazások számára a Microsoft Translator automatikus fordítási szolgáltatását.

Letöltés:

iTranslate: A legjobban fizető fordítóalkalmazás gyakori utazóknak

Image
Image

Amit szeretünk

  • Igeragozások különböző igeidben.
  • A megosztási bővítmények segítik a fordítást bármely alkalmazásból.
  • Férfi vagy női hangú fordítások.

Amit nem szeretünk

  • A nyűg képernyő a teljes hozzáféréshez.
  • Offline hangfordítás négy nyelvre korlátozva.

Az iTranslate egy átfogó fordítóalkalmazás, amely több mint 100 nyelvet és dialektust támogat. Az egyetlen hátránya, hogy az alkalmazás nem ingyenes. Néhány egyedi tulajdonsága azonban méltó vételi lehetőséget kínál a gyakori utazók számára. Lefordíthat szöveget, webhelyeket, vagy hangalapú beszélgetéseket kezdeményezhet a támogatott nyelveken. A képfelismerés és az AR mód a valós idejű objektumfordításhoz érdemes megfontolni a fizetős előfizetést.

Az offline mód szintén fizetős szolgáltatás, de 38 nyelv között fordíthat nyelvpár-korlátozás nélkül, ami 1300 nyelvpár kombináció.

Egy másik alkalmazás, az iTranslate Converse (csak iOS rendszeren érhető el) 38 nyelven segíthet kétirányú, valós idejű beszélgetések lebonyolításában. Mindazonáltal csak az angol, spanyol, francia, német és kínai (mandarin) nyelvet támogatja offline módban hangos fordításokhoz.

Letöltés:

Speak & Translate: A legjobb Freemium alkalmazás egyszerű felülettel

Image
Image

Amit szeretünk

  • Apple Watch támogatás.
  • A fordítási előzmények szinkronizálása az iCloudon keresztül.
  • Férfi és női hang választható.

Amit nem szeretünk

  • Csak iOS rendszeren érhető el.
  • Az ingyenes verzióhoz nincs offline mód.
  • Korlátozott hangfordítások az ingyenes verzióban.

A Speak & Translate intuitív kezelőfelülettel rendelkezik, amely az Apple beszédfelismerő technológiáját használja. Csak az összes iOS-eszközön elérhető. Az iCloud segítségével az összes Apple-eszközön is szinkronizálhatja a fordításokat.

Az offline mód tíz olyan nyelvet tud lefordítani, amelyek között a mandarin is szerepel. Az offline mód eléréséhez elő kell fizetnie a prémium verzióra. Váltson online módra, és a Speak & Translate 54 nyelven támogatja a hangfordítást és 117 nyelven a szövegfordítást.

A Speak & Translate egy ingyenes alkalmazás. Az ingyenes verzió hirdetéseket jelenít meg, és korlátozza a napi fordítások számát.

Letöltés:

TripLingo: A legjobb alkalmazás nemzetközi utazók számára

Image
Image

Amit szeretünk

  • Egy 10000 szavas offline szótár.
  • Több mint 2000 idiomatikus kifejezés a helyi nyelveken.
  • Gyorstanfolyam a helyi kultúrában vezetőkkel.

Amit nem szeretünk

  • Az előfizetés költséges.
  • Az élő fordítói hozzáférésért külön kell fizetni.
  • Az offline fordítás szövegre korlátozódik.

TripLingo egy fordító, egy nyelvtanulási alkalmazás és utazási segédeszköz a nemzetközi utazók számára. A fordítási funkciók csak egy részét képezik a szolgáltatásoknak. Kapsz kulturális útmutatókat, nyelvtanulási gyakorlatot vetélkedőkkel és kártyákkal, valamint helyi szleng támogatást a fordításokkal.

Egy egyedi borravaló-kalkulátor és valutaváltó segít abban, hogy a megfelelő összeget hagyja, és ne kevesebbet. Ha be kell nyújtania a nyugtákat, készítsen egy képet a nyugtáról, és az alkalmazás lefordítja azt a kívánt nyelvre, és elmenti PDF-fájlként.

Az alkalmazás 42 nyelvet támogat. Ha úgy gondolja, hogy a fordítás nem megfelelő, lépjen kapcsolatba egy élő fordítóval az alkalmazásból.

Letöltés:

Naver Papago: A legjobb alkalmazás kontextus érzékelésére ázsiai nyelveken

Image
Image

Amit szeretünk

  • Egyszerű felület.
  • Koncentráljon az ázsiai nyelvekre.
  • Kézírás és webhelyfordítás.

Amit nem szeretünk

  • Egyelőre korlátozott nyelvek.
  • Nem minden nyelv használja az intelligensebb kontextusérzékeny fordításokat.

A Papago egyelőre csak 13 nyelven kínál szöveg-, hang- és képfordítást. Dél-koreai vállalatként az alkalmazás olyan ázsiai nyelvekre hajlik, mint a koreai, japán, kínai, vietnami, thai és indonéz. Más nyelvek, például angol, orosz, spanyol, olasz, francia és német teszik teljessé a választékot.

A Papago neurális gépi fordítása megpróbálja érzékelni a kontextust, amikor előáll a lefordított kifejezésekkel. Ez eltér a gyakoribb szófordításoktól, amelyekből hiányozhat a beszélgetés jelentése. A Papago robusztus offline móddal rendelkezik a valós idejű fordítások támogatásához.

Letöltés:

Waygo: A legjobb szótáralkalmazás kínai, japán és koreai fordításokhoz

Image
Image

Amit szeretünk

  • Az egyedülálló hangsúly az ételfordításokon.
  • Az azonnali fordításokhoz nincs szükség adatra.

Amit nem szeretünk

  • A kelet-ázsiai konyhára korlátozódik.
  • A fordítások száma legfeljebb napi 10.

A Waygo egy szótáralkalmazás, amely OCR-t használ kínai, japán és koreai szövegek olvasásához. Irányítsa telefonja kameráját kínai, kantoni, japán, kandzsi és koreai karakterekre, hogy azonnali fordítást kapjon.

A fejlesztők úgy készítették el az alkalmazást, hogy segítsen megfejteni az ételmenüket. Tehát nem érti félre a Beggar's Chicken-t, mint a zsenge csirkés ételt. Az alkalmazás egyelőre csak kínai ételeket jelenít meg.

Az alkalmazás legtöbb funkciója alapértelmezés szerint offline állapotban van, így nem kell aggódnia a roamingdíjak miatt. Az Android verzió letölthető az Amazon App Store áruházból.

Ajánlott: